初めてのブログ

ただ今練習中

『実践ビジネス英語』でアメリカを覗き見('19/3/8)       ~祖父母はおせっかいな助言をしないこと!~

☆英語の復習+興味があったトッピックスの覚書の為に・・・

 『Parenting and Grandparenting(親であること、祖父母であること)』(3)

1.アウトライン

  祖父母教室講師の重要なアドバイス

   1)子供夫婦の育児方法について、ずばずば言い過ぎないように

  2)おせっかいな助言はしないように

   3)(アドバイスの求められないうちは)自分の子供たち(両親)の育児方法

     に良いとか悪いとか言わないこと

  4)アドバイスを求められてもほどほどにすること

  結局のところ自分たちは祖父母であって、両親ではないのだから。

2.今日の「へ~!」

  特に無し。いずこも同じ。
  

3.今日の私のWords & Phrases 

 〇『diplomatic』  やんわりとした言い方をする、如才ない
 
  『unsolicited advice』 おせっかいなアドバイス
 
   ・We should try to be diplomatic and not offer unsolicited advice.

   =ずばずば言い過ぎないように、おせっかいな助言はしないように努めなければ 

    ならない。

 〇『the order of the day 』 議事日程、(ある状況に)ふさわしいこと、時代の風潮
   ・Diplomacy is the order of the day in a situation like that.

   =そういう状況ではずばずば言い過ぎないのが重要です。
   
 〇『go easy on』 ・・・をほどほどにする、 ・・・を手加減する
 
   ・The best policy is to go easy on the advice.

   =アドバイスはほどほどにするのが一番いいやりかたです。
  
4.Word Watch : 面白い、または新しい表現

  『bite one's tongue』=黙っている。言いたいことを我慢する。

  「舌を噛む」→「唇をかんで言うのをこらえる」ということ。
          
5.Quote ...Unquote

   毎日、人生に役立つ、様々な金言、格言を紹介してくれる。今日は、

  ・Study as if you were going to live forever;

      live as if you were going to die tomorrow.

            by Maria Mitchell(U.S astronomer)

   永遠に生き続けるかのように学問し、明日死ぬかのごとく生きなさい。

    <思ったこと>

   先日の「世界の哲学者に人生相談(NHK)」の「不安に向き合うには」のハイ

   デガーの回で「ダーザイン(今ここにある)」という言葉が取り上げられて

   いた。『過去や未来に心をとられて不安を感じるより「現在、今ここ」を生き

   よ』と理解した。並べると似たような言葉をいろんな人が言ってると感じる。

   ただ実行が難しい。先年、同級生が病気で逝ってしまった。あの時も3.11の時

   も、テポドンが発射された時も、熊本の地震の時もそう思ったのに(-_-;)。

    ~~~ おしまい ~~~